Translation of "knowing anything" in Italian


How to use "knowing anything" in sentences:

The purpose of a randomly assigned numeric identifier is to allow the Gracenote service to count queries without knowing anything about who you are.
Lo scopo di questo identificatore numerico, assegnato in modo casuale, consiste nel permettere al servizio Gracenote di conteggiare i quesiti senza poter identificare l’utente che li inoltra.
He denied knowing anything about it and departed for Africa.
Ha negato di saperne qualcosa ed è partito per l'Africa.
It is just as much fun... not knowing anything about you.
"E molto pil'l divertente non sapere niente di te."
All this without me knowing anything about your background.
E tutto questo senza sapere niente della tua storia.
Oh, her not knowing anything about computers.
Oh, riguardo a lei, che non conosce nulla di computer.
So trust me, you want to postpone knowing anything about each other for as long as possible.
Per cui credimi, posticipa il piu' a lungo possibile il momento in cui saprai tutto dell'altro.
So they let us take the boat out without knowing anything?
Allora ci fanno prendere la barca senza conoscere niente?
She doesn't want the company knowing anything about me.
Non vuole che la compagnia venga a sapere di me.
We can't risk her knowing anything right now.
Per adesso non possiamo rischiare che venga a sapere qualcosa.
You've never been interested in knowing anything about him.
Non ti sei mai interessato a lui.
And we're gonna get Marjorie off on her honeymoon without her knowing anything.
E lasceremo che Marjorie parta per la sua luna di miele senza che sappia niente.
That's not the same as not knowing anything.
Ma non significa che tu non sappia qualcosa.
And I will even look out for this blue truck, but I do not want Raimy knowing anything about this.
E faro' anche attenzione a questo furgone blu, ma non voglio che Raimy... Sappia niente di tutto cio'.
We asked around, but the neighbors and landlord denied knowing anything about him.
Abbiamo chiesto in giro, ma i vicini e il proprietario dicono di non conoscere quest'uomo.
And I have never been so happy knowing anything in my entire life.
E non sono mai stato... cosi' felice di sapere una cosa in tutta la mia vita.
Luna admitted to handling the weapon, but denied knowing anything about the murder.
Luna ammise di aver preso la pistola, ma negò tutto ciò che riguardava l'omicidio.
Jedikiah denies knowing anything about it.
Jedikiah nega di esserne a conoscenza.
And when I asked him about it, he denied knowing anything, said it was a sewer line.
E quando gliel'ho chiesto, ha detto di non saperne nulla. Ha detto che era la fognatura.
And when I asked him about it, he denied knowing anything.
E quando gli ho chiesto se ne sapeva qualcosa, ha negato tutto.
We don't want the hostages knowing anything about us.
Non vogliamo che gli ostaggi sappiamo niente di noi.
She denies knowing anything about Holland going up to the condo to do his BASE-jumping, so...
Dice di non sapere che Holland fosse andato all'appartamento a fare base jump, quindi...
His poor, not to say, bad management, and his not knowing anything about film production has wasted hundreds of dollars that we could do well with.
La sua poco oculata amministrazione e la sua ignoranza sulla produzione cinematografica... hanno fatto sprecare centinaia di dollari che ci sarebbero serviti.
Can I tell you something, without knowing anything about you?
Posso dirti una cosa, senza sapere niente di te?
No mistakes, and the cops not knowing anything.
Nessun errore e che la polizia sia all'oscuro di tutto.
Yesterday, she denied knowing anything about it.
Ieri, ha fermamente negato di saperne qualcosa.
It's clear they don't want us talking or knowing anything.
E' chiaro che non vogliono che noi comunichiamo o sappiamo nulla.
His link to the party would've come to light, so this is someone else who gets orders directly from him without knowing anything about us or the contents of the box.
...si sarebbe scoperta la sua relazione con il partito. Si cerco' qualcuno che ricevesse l'incarico direttamente da lui, senza essere al corrente di noi o della cassetta.
You not knowing anything about your family?
Che tu non sappia nulla della tua famiglia?
Marty denies knowing anything about the dog.
Marty nega di sapere qualcosa sul cane.
He's accused me of not knowing anything about David.
Mi ha accusato di non conoscere niente di David.
And without knowing anything about Jane Doe, we can't factor her into this.
E senza sapere niente di Jane Doe non possiamo inserirla nei calcoli.
Taking any of this on without knowing anything?
Mettermi a fare queste cose senza saperne niente?
And they still deny knowing anything about Anthony?
E sostengono ancora di non sapere nulla di Anthony?
Three, when you went to Noble Insurance, they denied knowing anything.
Tre. Quando sei andato alla Noble, loro hanno negato di sapere qualcosa.
She mention Nora Hagan knowing anything about this?
Ha detto se Nora Hagan ne era al corrente?
You just denied knowing anything about that, unequivocally.
Hai appena negato di averne saputo qualcosa, inequivocabilmente.
But the Govorovs, not knowing anything about him, become new masters of the house.
Ma i Govorov, non sapendo nulla di lui, diventano nuovi padroni di casa.
Yulia Konakova, Nizhny Novgorod I ordered eggs of this breed on the farm, without knowing anything about it.
Yulia Konakova, Nizhny Novgorod Ho ordinato le uova di questa razza nella fattoria, senza sapere nulla a riguardo.
You don't need to worry about knowing anything.
Non dovete preoccuparvi di sapere nulla.
At the opposite, everyone knows deep within that an act of selfless generosity, if from the distance, without anyone knowing anything about it, we could save a child's life, make someone happy.
Al contrario, chiunque sa dentro di se, che un atto di generosità disinteressata, se per la distanza, senza che nessuno sappia nulla al riguardo, possiamo salvare la vita di un bambino, rende chiunque felice.
4.2463328838348s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?